海外ファンド・ヘッジファンド投資の基礎知識

 海外のお金持ちが投資する海外ファンドヘッジファンド)は、景気の変動に関わりなく、すばらしい運用成績を残しています。
 英会話ができない私でも、渡航もせず海外ファンドを入手できるんですね。 そんな魅力ある海外投資の基礎知識集です。

 関連記事 【米国源泉税免除申請書 Form W-8BEN】

 
◆海外投資と税金
◆海外ファンドのリスク
◆理論的支柱「無裁定価格理論」
◆海外投資ファンド利回り20%超のカラクリ
◆ネバダレポート
◆海外ファンド購入手続き
◆国家破産・予想される事態
◆大前研一『ニュースの視点』
◆海外送金ルート
◆預金封鎖対策
◆フリーランチ投資家七つの鉄則
◆狭められるオフショア口座開設
◆クアドリガ(QUADRIGA)見送体験
◆オランダ経由の課税逃れ防止
◆国家破産下では金は使えない
◆納税者番号・選択制で導入
◆国と地方の債務残高
◆けふ(今日)から預金封鎖
◆財産税を錬金術に
◆人口減少と日本経済
◆リスクを嫌い過ぎるのは?
◆外為法・外国為替検査
◆確定拠出型年金・401K
◆ファンドの種類
◆株式ファンドの投資手法
◆国債デフォルトは現実的でない?
◆老人税
◆買ってはいけない!個人向け国債
◆誰もが最後は「一人の投資家」
◆投資をしなくても幸せになれる時代は終わった
◆投資を始める前に読んでおきたい名著
◆実際投資に役立つ王道の著
◆日本は利上げを急ぐな!OECD事務総長
◆財務官僚は国債を買わない
◆RR分類と受益証券説明書
◆メールサポートご挨拶
◆標準偏差
◆シャープレシオ 
◆租税回避地・タックスヘイブンとは
◆海外ファンド投資の出口戦略
◆サギ商品の見分け方
◆海外金融取引の課税強化
◆有力ファンドについて
◆ファンド選定法
◆ファンド選別ツール
◆副島隆彦氏格付けヘッジファンド
◆ファイナンシャルリテラシー
◆ヘッジファンドの投資戦略
◆ヘッジファンド投資三つのリスク
◆資本主義からファンド資本主義へ
◆投資ファンドの四分類
◆我々は既に「外資ファンドの投資家」
◆企業価値とホリエモン・チャート
◆株価指数
◆米国債
◆ジャンクボンドとハイイールド債
◆ボラティリティとベータ値
◆アルファ値
◆決定係数(アールスクエア)
◆ファイナンシャルプランナー
◆先物取引とオプション
◆利回り・利回格差・利回曲線
◆ROE・ROA・ROI
◆アセット・アロケーション(資産配分)
◆ファンド会社(投信会社/投資会社)
◆逆張り投資家・コントラリアン
◆信用格付け・債券格付け
◆政策金利とコールレート
◆マネーサプライ
◆金利と利回り
◆インターバンク市場
◆リスクこそが利益の源泉
◆オフショア市場
◆デリバティブ
◆外貨預金のリスクと外貨建てMMF
◆債券(公社債)市場
◆外債とデュアルカレンシー債
◆金融商品の性質
◆投資信託
◆預金保険制度とペイオフ
◆金本位制とドル本位制
◆固定相場制と変動相場制 
◆国際通貨体制の歴史

 Form W-8BEN の書き方

 Form W-8BENとは、米国財務省内国税歳入局IRS)のフォームの1つで、米金融機関の源泉徴収に関し、受益者が非居住者であることを証する書面です。

 日本に住んでいて、米国に投資する場合には、この申請書を提出することで、米国源泉税免除の特典を受けられます
 有効期限は、3年間。
 3年経ったら、再度金融機関から連絡がありますから、同じ内容のものを提出しております。

 具体的記入内容は、

Form W-8BEN 
Certificate of Foreign Status of Beneficial Owner for United States Tax Withholding
▲Section references are to the Internal Revenue Code.
▲See separate instructions.
▲Give this form withholding agent or payer. Do not send to the IRS.
IRSに直接送らないように注意書きがある所をみますと、この書類は金融機関で保管されるものと思われます。

Part 1 identification of beneficial Owner (See instructions.)
1 Name of individual or organization that is the beneficial owner
※氏名記入欄

2 Country of incorporation or organization
※法人の場合、登記した国名

3 Type of beneficial owner
□Individual □Corporation □Disregarded entity □Partnership □Simple trust
□Grantor trust □Complex trust □Estate □Govemment □International organization
□Central bank of issue □Tax-exempt organization □Private foundation
※個人投資家の場合、Individualにチェック

4 Permanent residence address(street,apt. or suite no., or rural route). Do not use a P.O.box or in-care-of address.
City or town, state or province. Include postal code where appropriate.
Country(do not abbreviate)
※永住住所 郵便番号も書きましょう  国名は省略不可です。

5 Mailing address(if different from above)
City or town, state or province. Include postal code where appropriate.
Country(do not abbreviate)
※郵送先が違う場合は、ここにも住所と郵便番号を書きます。

6 U.S.taxpayer identification number, if required(see instructions)
□SSN or MN □EIN
必要に応じ、米国納税者番号(持っている場合)を記入。

7 Foreign tax identifying number, if any (optional)
※海外居住で納税者番号を持つ方の場合。
8 Reference number(s)(see instructions)
※照会番号。これは見たことがありません。金融機関宛ての説明書には、書かれているものと思われます。

PartU Claim of Tax Treaty Benefits(if applicable)
※私の場合は、特別な主張はありません。
9 I certify that (check all that apply):
a□The beneficial owner is a resident of _____ within the meaning of the income tax treaty between the United States and that country.
b□ If required,the U.S.taxpayer identification number is stated on line 6(see instructions).
c□ The beneficial owner is not an individual,derives the item(or items) of income for witch the treaty benefits are claimed,and if applicable,meets the requirements of the treaty provision dealing with limitation on benefits(see instructions).
d□ The beneficial owner is not an individual, is claiming treaty benefits for dividends received from a foreign corporation or interest from a U.S.trade or business of a foreign corporation, and meets qualified resident status (see instructions).
e□ The beneficial owner is related to the person obligated to pay the income within the meaning of section 267(b), and 707(b), and will file Form 8833 if the amount subject to withholding received during a calender year exceeds, in the aggregate, $500,000


10 Special rates and conditions(if applicable---see instructions);The beneficial owner is claiming the provisions of Article____of the treaty identified on line 9a above to claim a _____% rate of withholding on (specify type of income);________
Explain the reasons the beneficial owner meets the terms of the treaty article;___________

PartV Notional Principal Contracts
11 □I have provided or will provide a statement that identifies those notional principal contracts from which the income is not effectively connected with the conduct of a trade in the United States. I agree to update this statement as required.

PartW Certification
Under penalties of perjury, I declare that I have examined the information on this form and to the best of my knowledge and belief it is true correct, and complete I further certify under penalties of perjury that;
1 I am the beneficial owner (or am authorized to sign for the beneficial owner) of all the income to which this form relates.
2 The beneficial owner is not a U.S. person.
3 The income to which this form relates is (a) not effectively connected with the conduct of a trade or business in the United States,(b)effectively connected but is not subject to tax under an income tax or (c) the partner's share of a partnership's effectively connected income , and
4 For broker transactions or barter exchanges, the beneficial owner is an exempt foreign person as defined in the instructions.
Furthermore, I authorize this form to be provided to any withholding agent that has control, receipt, or custody of the income of which I am the beneficial owner or any withholding agent that can disburse or make payments of the income of which I am the beneficial owner.

※後は、下部にサインと日付を書いて完了です。
Sign Here
Signature of beneficial owner(or individual authorized to sign for beneficial owner)
Date(MM-DD-YY)
Capacity in which acting
For Paperwork Reduction Act Notice, see separate instructions.
Cat No. 25047Z
Form W-8BEN (Rev 2-2006)

もう一つサイン欄が追加されました。
AFFIDAVIT OF UNCHANGED STATUS. Under penalties of perjury I declare that I have examined and signed the above Form W-8BEN and that the information and certifications contained therein remaind the same and unchanged for the period beginning Janualy 1,2001(or later account opening date) to the present, and were true, correct and complete during that period.

Sign Here
Signatory Capacity  ここは、「self」と書いて提出しました。

※金融機関に、間違いなく届くよう航空便がベターかも?
※なお、本申請書を提出しない場合、高率(30%)の源泉税が徴収されるようです。
 現在のような低金利では、どちらでも大差ないようなものですが、先々高金利になってから、申請を認められるかどうか確証がありませんので、忘れずに申請することが大切と思います。

 海外ファンドに興味をもたれたあなたは、複数の収入の確保を目指しておられるのではないでしょうか?
 「金持ち父さん貧乏父さん」の著者 ロバート・キヨサキ氏は、複数の収入の道を強く提唱されています。
 個人的には、たとえ収入が安定しているサラリーマンであっても、不安定な世相ですから、是非複数の収入源を持つことをお奨めいたします。

 入り口は狭いが、中には無限の富が詰まっている「情報起業」を兼ねるのも、優れた選択と思います。
 17歳で本格起業し、毎年億の金を稼いでいる和佐大輔氏に感銘を受けました。

 氏は、熱く語ります。
  「
情報販売とは、お客様の悩みを解決し、結果を出して頂く事!

 今なら、1500円で情報起業のノウハウ(深〜い内容)のビデオと資料が手に入ります。
 「理論的には、必然的成功が約束されている世界」とは・・・
 和佐氏の行動哲学は、年齢を超越しています。
 その作品名は、『THIS IS IT』(6月20日0時公開 現在サンプルビデオ入手可)

  










海外ファンド株式相場技法うねり取りFX(外国為替証拠金取引)情報起業料理・グルメお奨め本注文方法筆者特定商取引法サイトマップTOPページ